२.७१.१४

सुकुमारं च बालं च सततं लालितं त्वया ।
क्व तात भरतं हित्वा विलपन्तं गतो भवान् ॥

अन्वयः

तात father, सुकुमारम् tender, बालं च young, त्वया by you, सततम् always, लालितम् fondled, विलपन्तम् lamenting, भरतम् Bharata, हित्वा leaving, भवान् you, क्व where, गतः have you gone?

M N Dutt

O father, where have you gone, leaving the tender and youthful Bharata fondled by you, to lament (your loss).

Summary

Where have you gone dear father, leaving the lamenting Bharata, so young and tender, who was always your darling?

पदच्छेदः

सुकुमारंसुकुमार (२.१)
(अव्ययः)
बालंबाल (२.१)
(अव्ययः)
सततंसततम् (अव्ययः)
लालितंलालित (√लालय् + क्त, २.१)
त्वयात्वद् (३.१)
क्वक्व (अव्ययः)
ताततात (८.१)
भरतंभरत (२.१)
हित्वाहित्वा (√हा + क्त्वा)
विलपन्तंविलपत् (√वि-लप् + शतृ, २.१)
गतोगत (√गम् + क्त, १.१)
भवान्भवत् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सुकु मा रं बा लं
तं लालि तंत्व या
क्व ता तं हि त्वा
वि न्तं तो वान्