२.७३.१३

क्रियतां शिल्पिभिः पन्थाः समानि विषमाणि च ।
रक्षिणश्चानुसंयान्तु पथि दुर्गविचारकाः ॥

अन्वयः

शिल्पिभि: by the artisans, पन्थाः road, क्रियताम् let it be laid, विषमाणि uneven ground, समानि be levelled, दुर्गविचारकाः judging the inaccessible terrains, रक्षिणश्च guards, पथि on the way, अनुसम्यान्तु be followed.

M N Dutt

Let workmen lay out level roads in uneven tracts; and let those men that are adepts in threading places difficult to pass through, follow us.

Summary

Let the road be aligned by artisans and uneven ground be levelled. The guards who judge the inaccessible terrains should follow them on their way.

पदच्छेदः

क्रियतांक्रियताम् (√कृ प्र.पु. एक.)
शिल्पिभिःशिल्पिन् (३.३)
पन्थाःपथिन् (१.१)
समानिसम (१.३)
विषमाणिविषम (१.३)
(अव्ययः)
रक्षिणश्रक्षिन् (१.३)
चानुसंयान्तु (अव्ययः)–अनुसंयान्तु (√अनुसम्-या लोट् प्र.पु. बहु.)
पथिपथिन् (७.१)
दुर्गविचारकाःदुर्ग–विचारक (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

क्रि तां शिल्पि भिः न्थाः
मानिवि माणि
क्षि श्चानु सं यान्तु
थि दुर्गवि चा काः