अन्वयः
धृतव्रतः a man of firm vows, भरतः Bharata, अभिषेचनिकम् relating to consecration, सर्वम् all, भाण्डम् the articles procured, प्रदक्षिणं कृत्वा having circumambulated, सर्वम् all, तं जनम् to those people, प्रत्युवाच replied.
M N Dutt
Thereupon, having gone round all the things procured for the sprinkling, Bharata from in his vows addressed those persons, saying.
Summary
Rama circumambulated the vessels meant for the consecration ceremony and steadily glancing at them with attention slowly moved away.
पदच्छेदः
| आभिषेचनिकं | आभिषेचनिक (२.१) |
| भाण्डं | भाण्ड (२.१) |
| कृत्वा | कृत्वा (√कृ + क्त्वा) |
| सर्वं | सर्व (२.१) |
| प्रदक्षिणम् | प्रदक्षिण (२.१) |
| भरतस् | भरत (१.१) |
| तं | तद् (२.१) |
| जनं | जन (२.१) |
| सर्वं | सर्व (२.१) |
| प्रत्युवाच | प्रत्युवाच (√प्रति-वच् लिट् प्र.पु. एक.) |
| धृतव्रतः | धृत (√धृ + क्त)–व्रत (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| आ | भि | षे | च | नि | कं | भा | ण्डं |
| कृ | त्वा | स | र्वं | प्र | द | क्षि | णम् |
| भ | र | त | स्तं | ज | नं | स | र्वं |
| प्र | त्यु | वा | च | धृ | त | व्र | तः |