२.७७.७

प्रयाताश्चार्यसंघाता रामं द्रष्टुं सलक्ष्मणम् ।
तस्यैव च कथाश्चित्राः कुर्वाणा हृष्टमानसाः ॥

अन्वयः

आर्यसङ्घाताश्च venerable groups of people, हृष्टमानसाः delighted in their hearts, चित्राः various, तस्यैव Rama's only, कथाः accomplishments, कुर्वाणाः doing, सलक्ष्मणम् with Lakshmana, रामम् Rama, द्रष्टुम् to see, प्रयाताः went forth.

M N Dutt

And the honourable persons (belonging to all the three orders) went with the object of beholding Rāma in company with Lakşmaņa.

Summary

Venerable people in groups, narrating various accomplishments of Rama and eager to see him with Lakshmana, proceeded in a delightful mood.

पदच्छेदः

प्रयाताश्प्रयात (√प्र-या + क्त, १.३)
चार्यसंघाता (अव्ययः)–आर्य–संघात (१.३)
रामंराम (२.१)
द्रष्टुंद्रष्टुम् (√दृश् + तुमुन्)
सलक्ष्मणम् (अव्ययः)–लक्ष्मण (२.१)
तस्यैवतद् (६.१)–एव (अव्ययः)
(अव्ययः)
कथाश्कथा (२.३)
चित्राःचित्र (२.३)
कुर्वाणाकुर्वाण (√कृ + शानच्, १.३)
हृष्टमानसाःहृष्ट (√हृष् + क्त)–मानस (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्र या ता श्चार्य सं घा ता
रा मं द्र ष्टुंक्ष्म णम्
स्यै था श्चि त्राः
कु र्वा णा हृष्ट मा साः