२.७९.१४

एवं संभाषमाणस्य गुहस्य भरतं तदा ।
बभौ नष्टप्रभः सूर्यो रजनी चाभ्यवर्तत ॥

अन्वयः

तदा then, गुहस्य Guha's, एवं thus, भरतं to Bharata, सम्भाषमाणस्य while conversing, सूर्यः sun, नष्टप्रभः diminished light, बभौ shone, रजनी च night, अभ्यवर्तत set in.

M N Dutt

As Guha was speaking thus to Bharata, the sun became shorn of his splendour and night fell.

Summary

As Guha was thus conversing with Bharata, the rays of the Sun diminished and the night set in.

पदच्छेदः

एवंएवम् (अव्ययः)
सम्भाषमाणस्यसम्भाषमाण (√सम्-भाष् + शानच्, ६.१)
गुहस्यगुह (६.१)
भरतंभरत (२.१)
तदातदा (अव्ययः)
बभौबभौ (√भा लिट् प्र.पु. एक.)
नष्टप्रभःनष्ट (√नश् + क्त)–प्रभा (१.१)
सूर्योसूर्य (१.१)
रजनीरजनी (१.१)
चाभ्यवर्तत (अव्ययः)–अभ्यवर्तत (√अभि-वृत् लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वं सं भा मास्य
गुस्य तं दा
भौ ष्टप्र भः सू र्यो
नी चाभ्यर्त