२.७९.१६

रामचिन्तामयः शोको भरतस्य महात्मनः ।
उपस्थितो ह्यनर्हस्य धर्मप्रेक्षस्य तादृशः ॥

अन्वयः

महात्मनः of the magnanimous, धर्मप्रेक्षस्य of a man of righteous outlook, अनर्हस्य of him who does not deserve (grief), भरतस्य Bharata's, तादृशः such, रामचिन्तामयः filled with the thought of Rama, शोकः grief, उपस्थितः हि had befallen.

M N Dutt

Then arose thoughts of Rāma in the mind of the magnanimous Bharata ever having his gaze fixed on virtue and undeserving (of hardship).

Summary

But the thought of Rama caused grief to the magnanimous Bharata, a man of righteous outlook who did not deserve such grief.

पदच्छेदः

रामचिन्तामयःराम–चिन्ता–मय (१.१)
शोकोशोक (१.१)
भरतस्यभरत (६.१)
महात्मनःमहात्मन् (६.१)
उपस्थितोउपस्थित (√उप-स्था + क्त, १.१)
ह्य्हि (अव्ययः)
अनर्हस्यअनर्ह (६.१)
धर्मप्रेक्षस्यधर्म–प्रेक्षा (६.१)
तादृशःतादृश (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रा चि न्ता यः शो को
स्य हात्म नः
स्थि तोह्य र्हस्य
र्म प्रे क्षस्य तादृ शः