२.८.२५

अभिद्रुतमिवारण्ये सिंहेन गजयूथपम् ।
प्रच्छाद्यमानं रामेण भरतं त्रातुमर्हसि ॥

अन्वयः

अरण्ये in the forest, सिंहेन by a lion, अभिद्रुतम् being attacked, गजयूथपम्इव like the leader of the elephant herd, रामेण by Rama, प्रच्छाद्यमानम् being overpowered, भरतम् Bharata, त्रातुम् to save, अर्हसि it behoves you.

Summary

Like the leader of an elephantherd attacked by a lion in the forest, Bharata is going to be oppressed by Rama. You should save him.

पदच्छेदः

अभिद्रुतम्अभिद्रुत (√अभि-द्रु + क्त, २.१)
इवारण्येइव (अव्ययः)–अरण्य (७.१)
सिंहेनसिंह (३.१)
गजयूथपम्गज–यूथप (२.१)
प्रच्छाद्यमानंप्रच्छाद्यमान (√प्र-छादय् + शानच्, २.१)
रामेणराम (३.१)
भरतंभरत (२.१)
त्रातुम्त्रातुम् (√त्रा + तुमुन्)
अर्हसिअर्हसि (√अर्ह् लट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

भिद्रुमि वा ण्ये
सिं हे यू पम्
प्र च्छाद्य मा नं रा मे
तं त्रातुर्हसि