अन्वयः
सः अहं as for me, सर्वैः with all, स्वैः own, ज्ञातिभिः सह with relatives, सीतया सह along with Sita, शयानम् asleep, प्रियसखम् dear friend, रामम् to Rama, धनुष्पाणिः bow in hand, रक्षिष्यामि I will protect.
M N Dutt
I will bow in hand in company with my kindred adequately guard my dear friend reposing with Sītā.
Summary
I along with my kinsmen, bow in hand, will protect my dear friend, Rama with Sita from every side.
पदच्छेदः
| रक्षिष्यामि | रक्षिष्यामि (√रक्ष् लृट् उ.पु. ) |
| धनुष्पाणिः | धनुष्पाणि (१.१) |
| सर्वैः | सर्व (३.३) |
| स्वैर् | स्व (३.३) |
| ज्ञातिभिः | ज्ञाति (३.३) |
| सह | सह (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सो | ऽहं | प्रि | य | स | खं | रा | मं |
| श | या | नं | स | ह | सी | त | या |
| र | क्षि | ष्या | मि | ध | नु | ष्पा | णिः |
| स | र्वैः | स्वै | र्ज्ञा | ति | भिः | स | ह |