अन्वयः
महायशाः the illustrious one, राघवः Rama, तदा then, लक्ष्मणेन by Lakshmana, समानीतम् brought by, वारि water, सीतया सह with Sita, पीत्वा after drinking, औपवास्यम् fasting, अकार्षीत् undertook.
M N Dutt
Thus did that magnanimous one beseech us. On the high-souled Lakşmaņa bringing water, Rāghava having drunk it, fasted along with Sītā.
Summary
Illustrious Rama along with Sita only drank the water brought by Lakshamana and undertook fasting.
पदच्छेदः
| लक्ष्मणेन | लक्ष्मण (३.१) |
| समानीतं | समानीत (√समा-नी + क्त, २.१) |
| पीत्वा | पीत्वा (√पा + क्त्वा) |
| वारि | वारि (२.१) |
| महायशाः | महत्–यशस् (१.१) |
| औपवास्यं | औपवास्य (२.१) |
| तदाकार्षीद् | तदा (अव्ययः)–अकार्षीत् (√कृ प्र.पु. एक.) |
| राघवः | राघव (१.१) |
| सह | सह (अव्ययः) |
| सीतया | सीता (३.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ल | क्ष्म | णे | न | स | मा | नी | तं |
| पी | त्वा | वा | रि | म | हा | य | शाः |
| औ | प | वा | स्यं | त | दा | का | र्षी |
| द्रा | घ | वः | स | ह | सी | त | या |