२.८२.२६

अभिषेक्ष्यन्ति काकुत्स्थमयोध्यायां द्विजातयः ।
अपि मे देवताः कुर्युरिमं सत्यं मनोरथम् ॥

अन्वयः

द्विजातयः brahmins, काकुत्स्थम् to Rama, अयोध्यायाम् in Ayodhya, अभिषेक्ष्यन्ति will crown him, देवताः gods, इमम् this, मे my, मनोरथम् desire, सत्यम् as true, अपि कुर्युः will they make it?

M N Dutt

The twice-born ones will sprinkle Kākutstha in Ayodhyā. May the deities realize this desire of mine!

Summary

In Ayodhya the brahmins shall coronate Rama. Will the gods make this desire of mine true?

पदच्छेदः

अभिषेक्ष्यन्तिअभिषेक्ष्यन्ति (√अभि-सिच् लृट् प्र.पु. बहु.)
काकुत्स्थम्काकुत्स्थ (२.१)
अयोध्यायांअयोध्या (७.१)
द्विजातयःद्विजाति (१.३)
अपिअपि (अव्ययः)
मेमद् (६.१)
देवताःदेवता (१.३)
कुर्युर्कुर्युः (√कृ विधिलिङ् प्र.पु. बहु.)
इमंइदम् (२.१)
सत्यंसत्य (२.१)
मनोरथम्मनोरथ (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

भि षे क्ष्यन्ति का कुत्स्थ
यो ध्या यांद्वि जा यः
पि मे दे ताः कुर्यु
रि मं त्यं नो थम्