२.८३.२१

सा पुण्या ध्वजिनी गङ्गां दाशैः संतारिता स्वयम् ।
मैत्रे मुहूर्ते प्रययौ प्रयागवनमुत्तमम् ॥

अन्वयः

दाशैः by the fishermen, स्वयम् themselves, गङ्गाम् the river Ganga, सन्तारिता ferried over, पुण्या auspicious, सा ध्वजिनी army, मैत्रे मुहूर्ते at the auspicious hour of Maitra, उत्तमम् great, प्रयागवनम् forest of Prayaga, प्रययौ reached.

M N Dutt

Ferried over the Gangā by the servants (of Guha), that beautiful army graced with streamers, at the third Muhurta arrived at the romantic woods of Prayāga.

Summary

The auspicious army, ferried across the river Ganga by the fishermen, reached the great forest of Prayaga at the auspicious hour of Maitra.

पदच्छेदः

सातद् (१.१)
पुण्यापुण्य (१.१)
ध्वजिनीध्वजिनी (१.१)
गङ्गांगङ्गा (२.१)
दाशैःदाश (३.३)
संतारितासंतारित (√सम्-तारय् + क्त, १.१)
स्वयम्स्वयम् (अव्ययः)
मैत्रेमैत्र (७.१)
मुहूर्तेमुहूर्त (७.१)
प्रययौप्रययौ (√प्र-या लिट् प्र.पु. एक.)
प्रयागवनम्प्रयागवन (२.१)
उत्तमम्उत्तम (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सा पु ण्याध्वजि नी ङ्गां
दा शैः सं तारि तास्व यम्
मै त्रेमु हू र्तेप्र यौ
प्र या मुत्त मम्