अन्वयः
वसिष्ठः Vasistha, भरतश्च also Bharata, एनम् him, शरीरे about his health, अग्निषु his sacred fires, वृक्षेषु his trees, शिष्येषु his disciples, मृगपक्षिषु about animals and birds, अनामयम् well being, पप्रच्छतुः enquired.
M N Dutt
Then Vasiştha and Bharata questioned him as to his welfare, in relation to the body, the (sacrificial) fire, the trees, the beasts and the birds (of the hermitage).
Summary
Vasistha and Bharata also enquired about his health and welfare of his sacred fires, his disciples, animals and birds and trees of the hermitage.
पदच्छेदः
| वसिष्ठो | वसिष्ठ (१.१) |
| भरतश् | भरत (१.१) |
| चैनं | च (अव्ययः)–एनद् (२.१) |
| पप्रच्छतुर् | पप्रच्छतुः (√प्रच्छ् लिट् प्र.पु. द्वि.) |
| अनामयम् | अनामय (२.१) |
| शरीरे | शरीर (७.१) |
| ऽग्निषु | अग्नि (७.३) |
| वृक्षेषु | वृक्ष (७.३) |
| शिष्येषु | शिष्य (७.३) |
| मृगपक्षिषु | मृग–पक्षिन् (७.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| व | सि | ष्ठो | भ | र | त | श्चै | नं |
| प | प्र | च्छ | तु | र | ना | म | यम् |
| श | री | रे | ऽग्नि | षु | वृ | क्षे | षु |
| शि | ष्ये | षु | मृ | ग | प | क्षि | षु |