अन्वयः
तस्य its, उत्तरं पार्श्वम् northern side, आसाद्य having reached, पुष्पितद्रुमसञ्चन्ना covered with flowering trees, रम्यपुष्पितकानना with lovely, blossoming woods, मन्दाकिनी नदी there is river Mandakini.
M N Dutt
On its northern border flows the river Mandākinſ, covered with flowering trees and with blossoming woods. Beyond the stream is the mountain Citrakuta. There is their thatched cottage, my child; there they abide for certain.
Summary
On its northern side flows the river Mandakini which is densely covered with flowering trees and lovely blossoming woods (on its banks).
पदच्छेदः
| उत्तरं | उत्तर (२.१) |
| पार्श्वम् | पार्श्व (२.१) |
| आसाद्य | आसाद्य (√आ-सादय् + ल्यप्) |
| तस्य | तद् (६.१) |
| मन्दाकिनी | मन्दाकिनी (१.१) |
| नदी | नदी (१.१) |
| पुष्पितद्रुमसंछन्ना | पुष्पित–द्रुम–संछन्न (√सम्-छद् + क्त, २.३) |
| रम्यपुष्पितकानना | रम्य–पुष्पित–कानन (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| उ | त्त | रं | पा | र्श्व | मा | सा | द्य |
| त | स्य | म | न्दा | कि | नी | न | दी |
| पु | ष्पि | त | द्रु | म | सं | छ | न्ना |
| र | म्य | पु | ष्पि | त | का | न | ना |