अन्वयः
चित्रकूटः Chitrakuta mountain, वसुधाम् this earth, भित्त्वा splitting open, समुत्थितः इव as if rising from, भाति shining, चित्रकूटस्य Chitrakuta's, असौ this, कूटः peak, सर्वतः on every side, शुभः gracious, दृश्यते is seen.
M N Dutt
And Citrakuța looks as if it had arisen, riving the earth; and the fair front of Citrakuța can be perceived from every point.
Summary
This Chitrakuta mountain stands erect as if it has arisen by splitting open the earth and its peak looks graceful from every side.
पदच्छेदः
| भित्त्वेव | भित्त्वा (√भिद् + क्त्वा)–इव (अव्ययः) |
| वसुधां | वसुधा (२.१) |
| भाति | भाति (√भा लट् प्र.पु. एक.) |
| चित्रकूटः | चित्रकूट (१.१) |
| समुत्थितः | समुत्थित (√समुत्-स्था + क्त, १.१) |
| चित्रकूटस्य | चित्रकूट (६.१) |
| कूटो | कूट (१.१) |
| ऽसौ | अदस् (१.१) |
| दृश्यते | दृश्यते (√दृश् प्र.पु. एक.) |
| सर्वतः | सर्वतस् (अव्ययः) |
| शिवः | शिव (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| भि | त्त्वे | व | व | सु | धां | भा | ति |
| चि | त्र | कू | टः | स | मु | त्थि | तः |
| चि | त्र | कू | ट | स्य | कू | टो | ऽसौ |
| दृ | श्य | ते | स | र्व | तः | शि | वः |