अन्वयः
सः लक्ष्मणः that Lakshmana, सन्त्वरितः hurriedly, पुष्पितम् flowering, सालम् Sala tree, आरुह्य climbing, सर्वाः all, दिशः directions, प्रेक्षमाणः seeing, पूर्वं दिशम् the eastern direction, उदैक्षत looked.
M N Dutt
Thereat, hurriedly ascending a flowering Säla tree, Laksmana surveying all sides, fixed his gaze on the east. to
Summary
Lakshmana hurriedly climbed a flowering sala tree, surveyed in all directions and fixed his gaze on the east.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| लक्ष्मणः | लक्ष्मण (१.१) |
| संत्वरितः | संत्वरित (√सम्-त्वर् + क्त, १.१) |
| सालम् | साल (२.१) |
| आरुह्य | आरुह्य (√आ-रुह् + ल्यप्) |
| पुष्पितम् | पुष्पित (२.१) |
| प्रेक्षमाणो | प्रेक्षमाण (√प्र-ईक्ष् + शानच्, १.१) |
| दिशः | दिश् (२.३) |
| सर्वाः | सर्व (२.३) |
| पूर्वां | पूर्व (२.१) |
| दिशम् | दिश् (२.१) |
| अवैक्षत | अवैक्षत (√अव-ईक्ष् लङ् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | ल | क्ष्म | णः | सं | त्व | रि | तः |
| सा | ल | मा | रु | ह्य | पु | ष्पि | तम् |
| प्रे | क्ष | मा | णो | दि | शः | स | र्वाः |
| पू | र्वां | दि | श | म | वै | क्ष | त |