२.९३.१०

इदं चोदात्तदन्तानां कुञ्जराणां तरस्विनाम् ।
शैलपार्श्वे परिक्रान्तमन्योन्यमभिगर्जताम् ॥

अन्वयः

शैलपार्श्वे on the hillside, इदम् this, उदात्तदन्तानाम् of the largetusked, तरस्विनाम् swift अन्योन्यम् charging at one another, अभिगर्जताम् trumpeting, कुञ्जराणाम् elephants', परिक्रान्तम् place.

M N Dutt

On the side of the hill is the way by which long-tusked elephants pass to and fro with vehemence, roaring at each other.

Summary

This must be the place on the hillside on which mighty tuskers wander about trumpeting and charging at one another.

पदच्छेदः

इदंइदम् (१.१)
चोदात्तदन्तानां (अव्ययः)–उदात्त–दन्त (६.३)
कुञ्जराणांकुञ्जर (६.३)
तरस्विनाम्तरस्विन् (६.३)
शैलपार्श्वेशैल–पार्श्व (७.१)
परिक्रान्तम्परिक्रान्त (√परि-क्रम् + क्त, १.१)
अन्योन्यम्अन्योन्य (२.१)
अभिगर्जताम्अभिगर्जत् (√अभि-गर्ज् + शतृ, ६.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दं चो दात्त न्ता नां
कुञ्ज रा णांस्वि नाम्
शै पा र्श्वे रि क्रान्त
न्योन्यभिर्ज ताम्