२.९३.३४

चन्दनेन महार्हेण यस्याङ्गमुपसेवितम् ।
मलेन तस्याङ्गमिदं कथमार्यस्य सेव्यते ॥

अन्वयः

यस्य whose, अङ्गम् body, महार्हेण by highly valuable, चन्दनेन with sandal paste, उपसेवितम् smeared, तस्य his, आर्यस्य esteemed brother's, इदम् अङ्गम् this body, मलेन with dirt, कथम् how, सेव्यते is being served?

M N Dutt

How is the person of that one whose body used to be daubed with costly sandal, covered with dust.

Summary

How is it that the body of my venerable brother which was once smeared with expensive, fragrant sandal paste is now covered with dust?

पदच्छेदः

चन्दनेनचन्दन (३.१)
महार्हेणमहार्ह (३.१)
यस्याङ्गम्यद् (६.१)–अङ्ग (१.१)
उपसेवितम्उपसेवित (√उप-सेव् + क्त, १.१)
मलेनमल (३.१)
तस्याङ्गम्तद् (६.१)–अङ्ग (१.१)
इदंइदम् (१.१)
कथम्कथम् (अव्ययः)
आर्यस्यआर्य (६.१)
सेव्यतेसेव्यते (√सेव् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

न्द ने हा र्हे
स्याङ्गमु सेवि तम्
ले स्याङ्गमि दं
मा र्यस्य सेव्य ते