२.९४.१७

कच्चित्सहस्रान्मूर्खाणामेकमिच्छसि पण्डितम् ।
पण्डितो ह्यर्थकृच्छ्रेषु कुर्यान्निःश्रेयसं महत् ॥

अन्वयः

मूर्खाणाम् among fools, सहस्रात् in preferance to a thousand, एकम् single, पण्डितम् wise man, इच्चसि कच्चित् I hope are preferring, अर्थकृच्छेषु in difficult situations, पण्डितः a wise man, महत् immense, निश्रेयसम् help, कुर्यात् will render.

M N Dutt

And passing by a thousand dunces, do you set your heart on having a single wise man? In times of pecuniary stress, a wise man stands in excellent stead.

Summary

I hope by setting aside a thousand fools, you prefer a single wise man. A wise man will be of immense help in difficult situations.

पदच्छेदः

कच्चित्कच्चित् (अव्ययः)
सहस्रान्सहस्र (५.१)
मूर्खाणाम्मूर्ख (६.३)
एकम्एक (२.१)
इच्छसिइच्छसि (√इष् लट् म.पु. )
पण्डितम्पण्डित (२.१)
पण्डितोपण्डित (१.१)
ह्य्हि (अव्ययः)
अर्थकृच्छ्रेषुअर्थ–कृच्छ्र (७.३)
कुर्यान्कुर्यात् (√कृ विधिलिङ् प्र.पु. एक.)
निःश्रेयसंनिःश्रेयस (२.१)
महत्महत् (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

च्चित्स स्रा न्मू र्खा णा
मे मिच्छसिण्डि तम्
ण्डि तो ह्यर्थ कृ च्छ्रेषु
कु र्या न्निः श्रे सं हत्