अन्वयः
उपधातीतान् unyielding to bribery and other temptations, पितृपैतामहान् men who hold hereditary positions, शुचीन् full of integrity, श्रेष्ठान् eminent, अमात्यान् ministers, त्वम् you, श्रेष्ठेषु for superior, कर्मसु for tasks, नियोजयसि कच्चित् I hope you are assigning.
M N Dutt
And did you employ upon the most worthy offices counsellors who are above bribery, who have served your father and grand-father, and who are pure?
Summary
I hope you are assigning ministers, who are unyielding to bribery and other temptations, holding positions hereditarily and who are full of integrity and eminence, with superior tasks.
पदच्छेदः
| अमात्यान् | अमात्य (२.३) |
| उपधातीतान् | उपधा–अतीत (√अति-इ + क्त, २.३) |
| पितृपैतामहाञ् | पितृपैतामह (२.३) |
| शुचीन् | शुचि (२.३) |
| श्रेष्ठाञ् | श्रेष्ठ (२.३) |
| श्रेष्ठेषु | श्रेष्ठ (७.३) |
| कच्चित् | कच्चित् (अव्ययः) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| नियोजयसि | नियोजयसि (√नि-योजय् लट् म.पु. ) |
| कर्मसु | कर्मन् (७.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | मा | त्या | नु | प | धा | ती | ता |
| न्पि | तृ | पै | ता | म | हा | ञ्शु | चीन् |
| श्रे | ष्ठा | ञ्श्रे | ष्ठे | षु | क | च्चि | त्त्वं |
| नि | यो | ज | य | सि | क | र्म | सु |