२.९५.१३

किं नु तस्य मया कार्यं दुर्जातेन महात्मना ।
यो मृतो मम शोकेन न मया चापि संस्कृतः ॥

अन्वयः

यः that king Dasaratha, मम शोकेन of grief on account of me, मृतः died, मया by me, न संस्कृतश्चापि the last rites could not be performed, तस्य for him, महात्मनः for that magnanimous one, दूर्जातेन of unlucky birth, मया by me, किं नु कार्यम् of what use?

Summary

I could not even perform the last rites of that magnanimous one who died of grief on account of me. What use is my life with an unlucky birth?

पदच्छेदः

किं (१.१)
नुनु (अव्ययः)
तस्यतद् (६.१)
मयामद् (३.१)
कार्यंकार्य (√कृ + कृत्, १.१)
दुर्जातेनदुर्जात (३.१)
महात्मनःमहात्मन् (६.१)
योयद् (१.१)
मृतोमृत (√मृ + क्त, १.१)
मममद् (६.१)
शोकेनशोक (३.१)
(अव्ययः)
मयामद् (३.१)
चापि (अव्ययः)–अपि (अव्ययः)
संस्कृतःसंस्कृत (√संस्-कृ + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

किंनुस्य या का र्यं
दु र्जा ते हात्म ना
योमृ तो शो के
या चापि संस्कृ तः