अन्वयः
धर्मबन्धेन by a bond of righteousness, बद्धः अस्मि I am bound, तेन for that reason, इह now, दण्डार्हाम् deserving punishment, पापकारिणीम् doing sinful acts, इमां मातरम् this mother, तीव्रेण severe, दण्डेन punishment, न हन्मि do not slay.
Summary
I am bound by a bond of righteousness for which I am unble to slay my mother who deserves severe punishment for her sinful acts.
पदच्छेदः
| धर्मबन्धेन | धर्म–बन्ध (३.१) |
| बद्धो | बद्ध (√बन्ध् + क्त, १.१) |
| ऽस्मि | अस्मि (√अस् लट् उ.पु. ) |
| तेनेमां | तद् (३.१)–इदम् (२.१) |
| नेह | न (अव्ययः)–इह (अव्ययः) |
| मातरम् | मातृ (२.१) |
| हन्मि | हन्मि (√हन् लट् उ.पु. ) |
| तीव्रेण | तीव्र (३.१) |
| दण्डेन | दण्ड (३.१) |
| दण्डार्हां | दण्ड–अर्ह (२.१) |
| पापकारिणीम् | पाप–कारिन् (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ध | र्म | ब | न्धे | न | ब | द्धो | ऽस्मि |
| ते | ने | मां | ने | ह | मा | त | रम् |
| ह | न्मि | ती | व्रे | ण | द | ण्डे | न |
| द | ण्डा | र्हां | पा | प | का | रि | णीम् |