२.९९.१६

प्रवेक्ष्ये दण्डकारण्यमहमप्यविलम्बयन् ।
आभ्यां तु सहितो राजन्वैदेह्या लक्ष्मणेन च ॥

अन्वयः

राजन् O king Bharata, अहमपि I also, अविलम्बयन् without delay, आभ्याम् of these two, वैदेह्या with the princess from Videha (Sita), लक्ष्मणेन च and Lakshmana, सहितः in the company of, दण्डकारण्यम् Dandaka forest, प्रवेक्ष्ये shall enter.

Summary

O king (Bharata) I shall also enter the Dandaka forest without delay in the company of only these two -- the princess from Videha (Sita) and Lakshmana.

पदच्छेदः

प्रवेक्ष्येप्रवेक्ष्ये (√प्र-विश् लृट् उ.पु. )
दण्डकारण्यम्दण्डक–अरण्य (२.१)
अहम्मद् (१.१)
अप्य्अपि (अव्ययः)
अविलम्बयन्अविलम्बयत् (१.१)
आभ्यांइदम् (३.२)
तुतु (अव्ययः)
सहितोसहित (१.१)
राजन्राजन् (८.१)
वैदेह्यावैदेही (३.१)
लक्ष्मणेनलक्ष्मण (३.१)
(अव्ययः)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्र वे क्ष्येण्ड काण्य
प्यविम्ब यन्
भ्यांतुहि तो रा
न्वै दे ह्याक्ष्म णे