३.१०.३०

न तु जानामि तं देशं वनस्यास्य महत्तया ।
कुत्राश्रमपदं पुण्यं महर्षेस्तस्य धीमतः ॥

अन्वयः

तु you, अस्य this, वनस्य forest, महत्तया due to its vastness, तं देशम् that place, न जानामि I do not know, धीमतः of the wise, तस्य महर्षेः of that sage, पुण्यम् sacred, अश्रमपदम् location of hermitage, कुत्र where.

Summary

I am unable to locate the sacred hermitage of that sagacious sage due to the vastness of this forest.

पदच्छेदः

(अव्ययः)
तुतु (अव्ययः)
जानामिजानामि (√ज्ञा लट् उ.पु. )
तंतद् (२.१)
देशंदेश (२.१)
वनस्यास्यवन (६.१)–इदम् (६.१)
महत्तयामहत्–ता (३.१)
कुत्राश्रमपदंकुत्र (अव्ययः)–आश्रम–पद (१.१)
पुण्यंपुण्य (१.१)
महर्षेस्महत्–ऋषि (६.१)
तस्यतद् (६.१)
धीमतःधीमत् (६.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तु जा नामि तं दे शं
स्यास्यत्त या
कु त्राश्र दं पु ण्यं
र्षे स्तस्य धी तः