अन्वयः
सगन्धर्वाः with gandharvas, देवाः the gods, सिद्धाश्च siddhas, परमर्षयः great sages, अत्र here, नियताहारम् controlled diet, अगस्त्यम् to Agastya's, सततम् always, पर्युपासते keep serving.
M N Dutt
Here celestials with the Gandharvas, and Siddhas and eminent saints, observing restrictions in respect of food, aye adore Agastya.
Summary
The gods along with gandharvas, siddhas and great sages always serve Agastya, observing discipine in their food habits.
पदच्छेदः
| अत्र | अत्र (अव्ययः) |
| देवाः | देव (१.३) |
| सगन्धर्वाः | स (अव्ययः)–गन्धर्व (१.३) |
| सिद्धाश् | सिद्ध (१.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| परमर्षयः | परम–ऋषि (१.३) |
| अगस्त्यं | अगस्त्य (२.१) |
| नियताहारं | नियत (√नि-यम् + क्त)–आहार (२.१) |
| सततं | सततम् (अव्ययः) |
| पर्युपासते | पर्युपासते (√पर्युप-आस् लट् प्र.पु. बहु.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | त्र | दे | वाः | स | ग | न्ध | र्वाः |
| सि | द्धा | श्च | प | र | म | र्ष | यः |
| अ | ग | स्त्यं | नि | य | ता | हा | रं |
| स | त | तं | प | र्यु | पा | स | ते |