अन्वयः
मृषावादी a liar, क्रूरो वा or a cruel one, यदि वा or perhaps, शठः a deceitful person, नृशंसः a wicked person, कामवृत्तो वा or a lustful person, अत्र here, न जीवेत् will not live, एषः मुनिः this sage, तथाविधः of such type.
M N Dutt
And the ascetic is such that a liar cannot live here, nor a cunning or a crafty person, nor a wicked wight, nor one that is given to unrighteousness.
Summary
This sage is such type that he (his spiritual power) will not allow a liar or a cruel man or a deceitful or lustful or wicked person to thrive here.
पदच्छेदः
| नात्र | न (अव्ययः)–अत्र (अव्ययः) |
| जीवेन् | जीवेत् (√जीव् विधिलिङ् प्र.पु. एक.) |
| मृषावादी | मृषावादिन् (१.१) |
| क्रूरो | क्रूर (१.१) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| यदि | यदि (अव्ययः) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| शठः | शठ (१.१) |
| नृशंसः | नृशंस (१.१) |
| कामवृत्तो | काम–वृत्त (√वृत् + क्त, १.१) |
| वा | वा (अव्ययः) |
| मुनिर् | मुनि (१.१) |
| एष | एतद् (१.१) |
| तथाविधः | तथाविध (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ना | त्र | जी | वे | न्मृ | षा | वा | दी |
| क्रू | रो | वा | य | दि | वा | श | ठः |
| नृ | शं | सः | का | म | वृ | त्तो | वा |
| मु | नि | रे | ष | त | था | वि | धः |