३.११.३१

संपूर्णौ निशितैर्बाणैर्ज्वलद्भिरिव पावकैः ।
महाराजत कोशोऽयमसिर्हेमविभूषितः ॥

अन्वयः

अक्षयसायकौ with inexhaustible arrows, निशितैः sharp ones, ज्वलद्भि: burning, पावकैरिव like fire, बाणैः with arrows, सम्पूर्णौ filled, तूणी quiver, मम to me, महेन्द्रेण by Indra, दत्तौ were given, महारजतकोशः a big silver sheath, अयम् this, हेमविभूषितः adorned with gold.

Summary

These two quivers filled fully with sharp inexhaustible arrows, shining like flames of fire and this sword adorned with gold and this big silver sheath were given to me by Indra.

पदच्छेदः

सम्पूर्णौसम्पूर्ण (√सम्-पृ + क्त, १.२)
निशितैर्निशित (√नि-शा + क्त, ३.३)
बाणैर्बाण (३.३)
ज्वलद्भिर्ज्वलत् (√ज्वल् + शतृ, ३.३)
इवइव (अव्ययः)
पावकैःपावक (३.३)
महारजतकोशोमहारजत–कोश (१.१)
ऽयम्इदम् (१.१)
असिर्असि (१.१)
हेमविभूषितःहेमन्–विभूषित (√वि-भूषय् + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सं पू र्णौनिशि तै र्बा णै
र्ज्वद्भिरि पा कैः
हा रा को शोऽय
सि र्हेवि भूषि तः