३.१२.१३

इतो द्वियोजने तात बहुमूलफलोदकः ।
देशो बहुमृगः श्रीमान्पञ्चवट्यभिविश्रुतः ॥

अन्वयः

तात dear son, बहुमूलफलोदकः a place with many roots, fruits and water, बहुमृगः a place with many animals, श्रीमान् beautiful, पञ्चवट्यभिविश्रुतः popularly known as Panchavati, शः that place, इतः from here, द्वियोजने at a distance of two yojanas.

M N Dutt

Two Yojanas hence, my child, is a region abounding in fruits and roots, containing countless deer, and beautiful-known by the name of Pancavați.

Summary

O dear two yojanas away is a place wellknown as Panchavati, a beautiful resort with many roots, fruits, plenty of water and many animals.

पदच्छेदः

इतोइतस् (अव्ययः)
द्वियोजनेद्वि–योजन (७.१)
ताततात (८.१)
बहुमूलफलोदकःबहु–मूल–फल–उदक (१.१)
देशोदेश (१.१)
बहुमृगःबहु–मृग (१.१)
श्रीमान्श्रीमत् (१.१)
पञ्चवट्य्पञ्चवटी (१.१)
अभिविश्रुतःअभिविश्रुत (√अभिवि-श्रु + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तोद्वि यो ने ता
हु मू लो कः
दे शोहुमृ गः श्री मा
न्पञ्चट्यभि विश्रु तः