३.१३.११

कश्यपः प्रतिजग्राह तासामष्टौ सुमध्यमाः ।
अदितिं च दितिं चैव दनूमपि च कालकाम् ॥

अन्वयः

काश्यपः Kasyapa, तासाम् among them, अदितिं च Aditi and, दितिं चैव Diti too, दनुमपि and Danu, अथ also, कालिकाम् Kalika, ताम्राम् Tamra, क्रोधवशां चैव Krodhavasa too, मनुं च and Manu, अनलामपि Anala, अष्टौ eight, सुमध्यमाः of beautiful waist, प्रतिजग्राह married,

M N Dutt

Of these Kaśyapa wed eight, with elegant waists; Aditi, Diti, Danu, Kālikā, Tamră, Krodhavāśa, Manu and Analā.

Summary

Out of them(daughters of Daksha) Kasyapa married eight women of beautiful waist called Aditi, Diti, Danu also Kalika,Tamra, Krodhavasa, Anala and Manu.

पदच्छेदः

कश्यपःकश्यप (१.१)
प्रतिजग्राहप्रतिजग्राह (√प्रति-ग्रह् लिट् प्र.पु. एक.)
तासाम्तद् (६.३)
अष्टौअष्टन् (२.३)
सुमध्यमाःसुमध्यमा (२.३)
अदितिंअदिति (२.१)
(अव्ययः)
दितिंदिति (२.१)
चैव (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
दनुम्दनु (२.१)
अपिअपि (अव्ययः)
(अव्ययः)
कालकाम्कालका (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

श्य पःप्रति ग्रा
ता सा ष्टौसुध्य माः
दि तिंदि तिं चै
नूपि का काम्