३.१४.६

एवमुक्तस्तु रामेण लक्मणः संयताञ्जलिः ।
सीता समक्षं काकुत्स्थमिदं वचनमब्रवीत् ॥

अन्वयः

रामेण by Rama, एवम् in that way, उक्तः having been instructed, लक्ष्मणः Lakshmana, संयताज्ञलिः with folded palms, सीतासमक्षम् in the presence of Sita, काकुत्स्थम् to Rama, इदम् this, अब्रवीत् said.

M N Dutt

Thus addressed by Rāma. Lakşmaņa with joined hands, said to Kākutstha in the presence of Sītā,

Summary

Having been thus instructed by Rama, Lakshmana said with folded palms in the presence of Sita:

पदच्छेदः

एवम्एवम् (अव्ययः)
उक्तस्उक्त (√वच् + क्त, १.१)
तुतु (अव्ययः)
रामेणराम (३.१)
लक्ष्मणःलक्ष्मण (१.१)
संयताञ्जलिःसंयत (√सम्-यम् + क्त)–अञ्जलि (१.१)
सीतासमक्षंसीता–समक्ष (२.१)
काकुत्स्थम्काकुत्स्थ (२.१)
इदंइदम् (२.१)
वचनम्वचन (२.१)
अब्रवीत्अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मु क्तस्तु रा मे
क्म णः सं ताञ्ज लिः
सी ता क्षं का कुत्स्थ
मि दंब्र वीत्