३.१५.१३

रविसंक्रान्तसौभाग्यस्तुषारारुणमण्डलः ।
निःश्वासान्ध इवादर्शश्चन्द्रमा न प्रकाशते ॥

अन्वयः

रविसङ्क्रान्तसौभाग्यः with the radiance of the Sun dimmed, तुषारारुणमण्डलः with the orb reddened owing to frost, चन्द्रमाः Moon, निःश्वासान्धः with its surface looking blurred with breath, आदर्श इव like a mirror, न प्रकाशते does not shine.

Summary

With the radiance of the Sun dimmed, with its orb reddened by frost, the moon does not shine clear like a mirror blurred with breath.

पदच्छेदः

रविसंक्रान्तसौभाग्यस्रवि–संक्रान्त (√सम्-क्रम् + क्त)–सौभाग्य (१.१)
तुषारारुणमण्डलःतुषार–अरुण–मण्डल (१.१)
निःश्वासान्धनिःश्वास–अन्ध (१.१)
इवादर्शश्इव (अव्ययः)–आदर्श (१.१)
चन्द्रमाचन्द्रमस् (१.१)
(अव्ययः)
प्रकाशतेप्रकाशते (√प्र-काश् लट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वि सं क्रान्त सौ भाग्य
स्तु षा रारुण्ड लः
निः श्वा सान्ध वार्श
श्चन्द्र माप्र का ते