३.१५.३८

तर्पयित्वाथ सलिलैस्ते पितॄन्दैवतानि च ।
स्तुवन्ति स्मोदितं सूर्यं देवताश्च समाहिताः ॥

अन्वयः

अथ and then, ते they, सलिलैः with water, पितृ़न् forefathers, दैवतानि च and gods, तर्पयित्वा offered oblations, उदितम् risen, सूर्यम् Sun, देवताश्च deities also, समाहिताः poised together, स्तुवन्ति स्म sang in praise.

M N Dutt

Then having offered his adorations with water to the gods and the pitrs, those sinless ones hymned the risen sun as well as the celestials.

Summary

And then poised, they offered libations of water to their forefathers and gods and prayer to the rising Sun.

पदच्छेदः

तर्पयित्वाथतर्पयित्वा (√तर्पय् + क्त्वा)–अथ (अव्ययः)
सलिलैस्सलिल (३.३)
तेतद् (१.३)
पितॄन्पितृ (२.३)
दैवतानिदैवत (२.३)
(अव्ययः)
स्तुवन्तिस्तुवन्ति (√स्तु लट् प्र.पु. बहु.)
स्मोदितंस्म (अव्ययः)–उदित (√उत्-इ + क्त, २.१)
सूर्यंसूर्य (२.१)
देवताश्देवता (२.३)
(अव्ययः)
समाहिताःसमाहित (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्प यि त्वालि लै
स्तेपि तॄ न्दै तानि
स्तु न्ति स्मोदि तं सू र्यं
दे ताश्च माहि ताः