३.१५.७

प्राज्यकामा जनपदाः संपन्नतरगोरसाः ।
विचरन्ति महीपाला यात्रार्थं विजिगीषवः ॥

अन्वयः

सम्पन्नतरगोरसाः obtaining abundant cow's milk, जनपदाः people of the countryside, प्राज्यकामाः with fulfilled desire, महीपालाः rulers of the earth, विजिगीषव: desirous of victory, यात्रास्थाः going on expedition, विचरन्ति are moving about.

M N Dutt

The provinces overflow with food, and abound in milk and articles prepared therefrom; and kings bent on conquest, range about for surveying thein.

Summary

People in the countryside with their desires satisfied obtain abundant cow's milk at this time. Rulers of the earth are out on their expedition with a desire for victory.

पदच्छेदः

प्राज्यकामाप्राज्य–काम (१.३)
जनपदाःजनपद (१.३)
सम्पन्नतरगोरसाःसंपन्नतर–गोरस (१.३)
विचरन्तिविचरन्ति (√वि-चर् लट् प्र.पु. बहु.)
महीपालामहीपाल (१.३)
यात्रार्थंयात्रा–अर्थ (२.१)
विजिगीषवःविजिगीषु (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

प्राज्य का मा दाः
संन्न गो साः
विन्ति ही पा ला
या त्रा र्थंविजि गी वः