३.१७.३

अनुजस्त्वेष मे भ्राता शीलवान्प्रियदर्शनः ।
श्रीमानकृतदारश्च लक्ष्मणो नाम वीर्यवान् ॥

अन्वयः

लक्ष्मणो नाम by name Lakshmana, एषः this man, मे my, अनुजः younger, भ्राता brother, शीलवान् a man of good conduct, प्रियदर्शनः goodlooking, श्रीमान् virtuous, अकृतदारश्च single, वीर्यवान् heroic.

M N Dutt

This young brother of mine is good-looking, and is of an excellent character; he is graceful, and is still unwived. The powerful one is named Laksmana. He has not yet tested the pleasures of a wife's company, and is desirous of having a spouse. And he is youthful and of an inviting presence. He will become a fit husband for you, considering this your beauty.

Summary

Here is my younger brother Lakshmana. He is a man of good conduct, good look, valiant and virtuous. (Besides) he is not with his wife.

पदच्छेदः

अनुजस्अनुज (१.१)
त्व्तु (अव्ययः)
एषएतद् (१.१)
मेमद् (६.१)
भ्राताभ्रातृ (१.१)
शीलवान्शीलवत् (१.१)
प्रियदर्शनःप्रिय–दर्शन (१.१)
श्रीमान्श्रीमत् (१.१)
अकृतदारश्अकृत–दार (१.१)
(अव्ययः)
लक्ष्मणोलक्ष्मण (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
वीर्यवान्वीर्यवत् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नु स्त्वे मे भ्रा ता
शी वान्प्रिर्श नः
श्री माकृ दाश्च
क्ष्म णो ना वीर्य वान्