अन्वयः
तौ both of them, दुर्वृत्ताम् woman of bad behaviour, तां च her also, हत्वा after slaying, अपावर्तितुम् get from there, अर्हथ you should, मम my, इयं भगिनी this sister, तेषाम् their, रुधिरम् blood, पास्यति will drink.
Summary
I want you to get both of them along with that notorious woman killed. This sister of mine will drink their blood.
पदच्छेदः
| तौ | तद् (२.२) |
| हत्वा | हत्वा (√हन् + क्त्वा) |
| तां | तद् (२.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| दुर्वृत्ताम् | दुर्वृत्त (२.१) |
| उपावर्तितुम् | उपावर्तितुम् (√उपा-वृत् + तुमुन्) |
| अर्हथ | अर्हथ (√अर्ह् लट् म.पु. द्वि.) |
| इयं | इदम् (१.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| रुधिरं | रुधिर (२.१) |
| तेषां | तद् (६.३) |
| भगिनी | भगिनी (१.१) |
| मम | मद् (६.१) |
| पास्यति | पास्यति (√पा लृट् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| तौ | ह | त्वा | तां | च | दु | र्वृ | त्ता |
| मु | पा | व | र्ति | तु | म | र्ह | थ |
| इ | यं | च | रु | धि | रं | ते | षां |
| भ | गि | नी | म | म | पा | स्य | ति |