३.२२.३

श्यामं रुधिरपर्यन्तं बभूव परिवेषणम् ।
अलातचक्रप्रतिमं प्रतिगृह्य दिवाकरम् ॥

अन्वयः

दिवाकरम् Sun, परिगृह्य took position, श्यामम् dark, रुधिरपर्यन्तम् red in the periphery, अलातचक्रप्रतिमम् moving firebrand creating a ring, परिवेषणम् surrounding, बभूव appeared,

M N Dutt

A dark circle bordered with red, resembling that of charcoal, appeared in the vicinity of the sun.

Summary

A dark ring, bloodred in colour appeared on the border of the Sun's orb, dark in the middle. This phenomenon of the Sun appeared like a ring of moving charcoal covering the Sun.

पदच्छेदः

श्यामंश्याम (१.१)
रुधिरपर्यन्तंरुधिर–पर्यन्त (१.१)
बभूवबभूव (√भू लिट् प्र.पु. एक.)
परिवेषणम्परिवेषण (१.१)
अलातचक्रप्रतिमंअलात–चक्र–प्रतिमा (२.१)
प्रतिगृह्यप्रतिगृह्य (√प्रति-ग्रह् + ल्यप्)
दिवाकरम्दिवाकर (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

श्या मंरुधि र्य न्तं
भूरि वे णम्
ला क्रप्रति मं
प्रति गृह्यदि वा रम्