अन्वयः
अग्निनिकाशेन blazing like fire, तेन by that, कवचेन by the shield, विभूषितः welldecorated, सः रामः that Rama, तिमिरे in darkness, उत्थितः arising, विधूमः smokeless, अग्निरिव like fire, बभूव looked.
Summary
Adorned with the shield, Rama shone like smokeless fire rising in darkness.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| तेनाग्निनिकाशेन | तद् (३.१)–अग्नि–निकाश (३.१) |
| कवचेन | कवच (३.१) |
| विभूषितः | विभूषित (√वि-भूषय् + क्त, १.१) |
| बभूव | बभूव (√भू लिट् प्र.पु. एक.) |
| रामस् | राम (१.१) |
| तिमिरे | तिमिर (७.१) |
| विधूमो | विधूम (१.१) |
| ऽग्निर् | अग्नि (१.१) |
| इवोत्थितः | इव (अव्ययः)–उत्थित (√उत्-स्था + क्त, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| सा | ते | ना | ग्नि | नि | का | शे | न |
| क | व | चे | न | वि | भू | षि | तः |
| ब | भू | व | रा | म | स्ति | मि | रे |
| वि | धू | मो | ऽग्नि | रि | वो | त्थि | तः |