३.२६.२

मां नियोजय विक्रान्त संनिवर्तस्व साहसात् ।
पश्य रामं महाबाहुं संयुगे विनिपातितम् ॥

अन्वयः

विक्रान्तः valiant Khara, माम् me, नियोजय assign, साहसात् audacity, निवर्तस्व put down, संयुगे in the combat, विनिपातितम् thrown down, महाबाहुम् mightyarmed , रामम् Rama, पश्य you can see.

M N Dutt

Do you employ me, who am possessed of prowess, and yourself desist from this rashness. Behold the mighty-armed Rāma brought down in battle.

Summary

O valiant one assign this work to me. Refrain from this audacity. See how I am going to put down the mightyarmed Rama in the battle.

पदच्छेदः

मांमद् (२.१)
नियोजयनियोजय (√नि-योजय् लोट् म.पु. )
विक्रान्तविक्रान्त (√वि-क्रम् + क्त, ८.१)
संनिवर्तस्वसंनिवर्तस्व (√संनि-वृत् लोट् म.पु. )
साहसात्साहस (५.१)
पश्यपश्य (√पश् लोट् म.पु. )
रामंराम (२.१)
महाबाहुंमहत्–बाहु (२.१)
संयुगेसंयुग (७.१)
विनिपातितम्विनिपातित (√विनि-पातय् + क्त, २.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

मांनि यो वि क्रान्त
संनि र्तस्व सा सात्
श्य रा मं हा बा हुं
संयु गेविनि पाति तम्