३.२८.२

गजाश्वरथसंबाधे बले महति तिष्ठता ।
कृतं सुदारुणं कर्म सर्वलोकजुगुप्सितम् ॥

अन्वयः

गजाश्वरथसम्बाधे elephants, horses, chariots etc. महति in a great, बले army, तिष्ठता standing, सर्वलोकजुगुप्सितम् despised by the entire world, सुदारुणम् very cruel, कर्म deed, कृतम् done.

Summary

Although you command a huge army with many elephants, horses, chariots, etc. you have done such cruel deeds that the entire world despises you.

पदच्छेदः

गजाश्वरथसम्बाधेगज–अश्व–रथ–सम्बाध (७.१)
बलेबल (७.१)
महतिमहत् (७.१)
तिष्ठतातिष्ठत् (√स्था + शतृ, ३.१)
कृतंकृत (√कृ + क्त, १.१)
सुदारुणंसु (अव्ययः)–दारुण (१.१)
कर्मकर्मन् (१.१)
सर्वलोकजुगुप्सितम्सर्व–लोक–जुगुप्सित (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

जाश्व सं बा धे
लेति तिष्ठ ता
कृ तंसु दारु णंर्म
र्व लोजु गुप्सि तम्