अन्वयः
तस्मिन् अन्तरे in the mean time, वीरः heroic, (सः) लक्ष्मणः Lakshmana, सीतया सह accompanied by Sita, गिरिदुर्गात् from the mountain cave, विनिष्क्रम्य came out, सुखी happily, आश्रमम् hermitage, (सं)विवेश entered.
M N Dutt
After this, that hero, Laksmana, accompanied with Sītā came out of the mountain cavern, and joyfully entered the asylum.
Summary
In the mean time, heroic Lakshmana accompanied by Sita came out of the mountain cave happily and entered the hermitage.
पदच्छेदः
| एतस्मिन्न् | एतद् (७.१) |
| अन्तरे | अन्तर (७.१) |
| वीरो | वीर (१.१) |
| लक्ष्मणः | लक्ष्मण (१.१) |
| सह | सह (अव्ययः) |
| सीतया | सीता (३.१) |
| गिरिदुर्गाद् | गिरि–दुर्ग (५.१) |
| विनिष्क्रम्य | विनिष्क्रम्य (√विनिः-क्रम् + ल्यप्) |
| संविवेशाश्रमं | संविवेश (√सम्-विश् लिट् प्र.पु. एक.)–आश्रम (२.१) |
| सुखी | सुखिन् (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ए | त | स्मि | न्न | न्त | रे | वी | रो |
| ल | क्ष्म | णः | स | ह | सी | त | या |
| गि | रि | दु | र्गा | द्वि | नि | ष्क्र | म्य |
| सं | वि | वे | शा | श्र | मं | सु | खी |