३.३०.१७

दशवर्षसहस्राणि तपस्तप्त्वा महावने ।
पुरा स्वयम्भुवे धीरः शिरांस्युपजहार यः ॥

अन्वयः

धीरः steadfast, यः who, पुरा in the past, महावने in a dense forest, दशवर्षसहस्राणि ten thousand years, तपः penance, तप्त्वा after performing, स्वयंभुवे to the Creator, शिरांसि heads, उपजहार offered.

M N Dutt

Who, possessed of calmness, having formerly for ten thousand years carried on asceticism in the mighty forest, offered his own heads to the self create one;

Summary

This steadfast Ravana who had in the past performed penance for ten thousand years in a dense forest offered his heads to the selfborn Brahma.

पदच्छेदः

दशवर्षसहस्राणिदशन्–वर्ष–सहस्र (२.३)
तपस्तपस् (२.१)
तप्त्वातप्त्वा (√तप् + क्त्वा)
महावनेमहत्–वन (७.१)
पुरापुरा (अव्ययः)
धीरःधीर (१.१)
शिरांस्य्शिरस् (२.३)
उपजहारउपजहार (√उप-हृ लिट् प्र.पु. एक.)
यःयद् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्ष स्राणि
स्त प्त्वा हा ने
पु रास्वम्भु वे धी रः
शि रांस्यु हा यः