३.३१.१०

अयुक्तचारं मन्ये त्वां प्राकृतैः सचिवैर्वृतम् ।
स्वजनं च जनस्थानं हतं यो नावबुध्यसे ॥

अन्वयः

अयुक्तचारम् without employing spies, त्वाम् you, प्राकृतैः ignoramus, सचिवैः ministers, वृतम् surrounding, मन्ये consider, यः who, जनस्थाने at Janasthana, स्वजनम् your relations, हतम् killed, नावबुद्ध्यसे you do not know.

M N Dutt

I believe you have no spies, and that your counsellors are common folks, since although Janasthāna with your kinsman is destroyed, yet you take it not to heart.

Summary

Since you have not engaged any spy you do not know when your own relatives were killed in Janasthana. I take you to be a fool surrounded by ordinary ministers.

पदच्छेदः

अयुक्तचारंअयुक्त–चार (२.१)
मन्येमन्ये (√मन् लट् उ.पु. )
त्वांत्वद् (२.१)
प्राकृतैःप्राकृत (३.३)
सचिवैर्सचिव (३.३)
वृतम्वृत (√वृ + क्त, २.१)
स्वजनंस्व–जन (२.१)
(अव्ययः)
जनस्थानंजनस्थान (२.१)
हतंहत (√हन् + क्त, २.१)
योयद् (१.१)
नावबुध्यसे (अव्ययः)–अवबुध्यसे (√अव-बुध् लट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

युक्त चा रं न्ये त्वां
प्राकृ तैःचि वैर्वृ तम्
स्व नं स्था नं
तं यो ना बुध्य से