अन्वयः
उद्यतायुधः with raised weapons, प्रविष्टः entered, अहम् I, सहसैव at once, तेन by him, Rama, दृष्टः seen, सः he, माम् me, दृष्ट्वा after seeing, असम्भ्रान्तः unperturbed, धनुः bow, सज्यम् stringing, चकार did.
M N Dutt
Seeing me enter he took up his dart and attached string to his bow with proper care.
Summary
I entered at once and lifted my weapons. Rama saw me and unperturbed, started stringing his bow.
पदच्छेदः
| तेन | तद् (३.१) |
| दृष्टः | दृष्ट (√दृश् + क्त, १.१) |
| प्रविष्टो | प्रविष्ट (√प्र-विश् + क्त, १.१) |
| ऽहं | मद् (१.१) |
| सहसैवोद्यतायुधः | सहस् (३.१)–एव (अव्ययः)–उद्यत (√उत्-यम् + क्त)–आयुध (१.१) |
| मां | मद् (२.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| दृष्ट्वा | दृष्ट्वा (√दृश् + क्त्वा) |
| धनुः | धनुस् (२.१) |
| सज्यम् | सज्य (२.१) |
| असम्भ्रान्तश् | असम्भ्रान्त (१.१) |
| चकार | चकार (√कृ लिट् प्र.पु. एक.) |
| ह | ह (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ते | न | दृ | ष्टः | प्र | वि | ष्टो | ऽहं |
| स | ह | सै | वो | द्य | ता | यु | धः |
| मां | तु | दृ | ष्ट्वा | ध | नुः | स | ज्य |
| म | सं | भ्रा | न्त | श्च | का | र | ह |