३.३७.१

एवमस्मि तदा मुक्तः कथंचित्तेन संयुगे ।
इदानीमपि यद्वृत्तं तच्छृणुष्व यदुत्तरम् ॥

अन्वयः

तदा then, तेन by him, संयुगे in the combat, कथञ्चित् somehow , एवम् in that way, मुक्तः अस्मि I was released, इदानीमपि recently also, यत् whatever, वृत्तम् has taken place, तत् that, निरुत्तरम् without any reply, शृणुष्व listen to it.

M N Dutt

I Was however somehow saved by Rāma in that conflict. Listen what happened afterwards.

Summary

I was somehow saved by him this way in the combat.Listen without any reply to what has taken place recently.

पदच्छेदः

एवम्एवम् (अव्ययः)
अस्मिअस्मि (√अस् लट् उ.पु. )
तदातदा (अव्ययः)
मुक्तःमुक्त (√मुच् + क्त, १.१)
कथंचित्कथंचिद् (अव्ययः)
तेनतद् (३.१)
संयुगेसंयुग (७.१)
इदानीम्इदानीम् (अव्ययः)
अपिअपि (अव्ययः)
यद्यद् (१.१)
वृत्तंवृत्त (√वृत् + क्त, १.१)
तच्तद् (२.१)
छृणुष्वशृणुष्व (√श्रु लोट् म.पु. )
यद्यद् (१.१)
उत्तरम्उत्तर (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्मि दा मु क्तः
थं चि त्ते संयु गे
दा नीपि द्वृ त्तं
च्छृ णुष्व दुत्त रम्