अन्वयः
राक्षस O demon, इदम् this, कार्यम् work, एवम् in that way, कृत्वा having done, यथेष्टम् wherever you please, गच्छ go, सुव्रत a person of good determination, मारीच Maricha, तव to you, राज्यस्य of my kingdom, अर्धम् half, प्रयच्छामि I will offer.
M N Dutt
O Rākşasa, do you go wherever you like after doing this. I shall confer on you, O Mārīca, half of my kingdom.
Summary
You may go wherever you want after accomplishing this task. I will give you, O demon of determination half my kingdom.
पदच्छेदः
| एवं | एवम् (अव्ययः) |
| कृत्वा | कृत्वा (√कृ + क्त्वा) |
| त्व् | तु (अव्ययः) |
| इदं | इदम् (२.१) |
| कार्यं | कार्य (२.१) |
| यथेष्टं | यथेष्ट (२.१) |
| गच्छ | गच्छ (√गम् लोट् म.पु. ) |
| राक्षस | राक्षस (८.१) |
| राज्यस्यार्धं | राज्य (६.१)–अर्ध (२.१) |
| प्रदास्यामि | प्रदास्यामि (√प्र-दा लृट् उ.पु. ) |
| मारीच | मारीच (८.१) |
| तव | त्वद् (६.१) |
| सुव्रत | सुव्रत (८.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ए | वं | कृ | त्वा | त्वि | दं | का | र्यं |
| य | थे | ष्टं | ग | च्छ | रा | क्ष | स |
| रा | ज्य | स्या | र्धं | प्र | दा | स्या | मि |
| मा | री | च | त | व | सु | व्र | त |