अन्वयः
मारीच O Maricha, अयुक्तार्थम् in appropriate, यत् which, वाक्यम् words, मयि towards me, कथ्यते is being said, ऊषरे in saline soil, उप्तम् sown, बीजमिव like the seed, अत्यर्थम् very much, निष्फलम् useless.
M N Dutt
O, Marica, what you have spoken to me, shall bear no fruit like to seeds sown into a desertland.
Summary
O Maricha, the words addressed to me are not appropriate.Your advice is extremely fruitless like a seed sown in saline, barren soil.
पदच्छेदः
| यत् | यद् (१.१) |
| किलैतद् | किल (अव्ययः)–एतद् (१.१) |
| अयुक्तार्थं | अयुक्त–अर्थ (१.१) |
| मारीच | मारीच (८.१) |
| मयि | मद् (७.१) |
| कथ्यते | कथ्यते (√कथय् प्र.पु. एक.) |
| वाक्यं | वाक्य (१.१) |
| निष्फलम् | निष्फल (१.१) |
| अत्यर्थं | अत्यर्थम् (अव्ययः) |
| बीजम् | बीज (१.१) |
| उप्तम् | उप्त (√वप् + क्त, १.१) |
| इवोषरे | इव (अव्ययः)–ऊषर (७.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | त्कि | लै | त | द | यु | क्ता | र्थं |
| मा | री | च | म | यि | क | थ्य | ते |
| वा | क्यं | नि | ष्फ | ल | म | त्य | र्थं |
| बी | ज | मु | प्त | मि | वो | ष | रे |