अन्वयः
वैदेहि Vaidehi, महावने in the great forest, हिंसा विहाराः who wander by torturing, राक्षसाः demons, विविधाः different , वाचः words, विसृजन्ति they spread, चिन्तयितुम् to worry, नार्हसि you need not.
M N Dutt
O Vaidehī, to create mischief to the pious is the only amusement of these Rākşasas-you shoudst not therefore be anxious for this.
Summary
These demons wander about tormenting others and spreading rumours of all kinds. You need not worry about them.
पदच्छेदः
| राक्षसा | राक्षस (१.३) |
| विधिना | विधि (३.१) |
| वाचो | वाच् (२.३) |
| विसृजन्ति | विसृजन्ति (√वि-सृज् लट् प्र.पु. बहु.) |
| महावने | महत्–वन (७.१) |
| हिंसाविहारा | हिंसा–विहार (१.१) |
| वैदेहि | वैदेही (८.१) |
| न | न (अव्ययः) |
| चिन्तयितुम् | चिन्तयितुम् (√चिन्तय् + तुमुन्) |
| अर्हसि | अर्हसि (√अर्ह् लट् म.पु. ) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| रा | क्ष | सा | वि | धि | ना | वा | चो |
| वि | सृ | ज | न्ति | म | हा | व | ने |
| हिं | सा | वि | हा | रा | वै | दे | हि |
| न | चि | न्त | यि | तु | म | र्ह | सि |