M N Dutt
Extremely mortified, the daughter of Janaka spake to him saying O Son of Sumitra, you are an enemy to Rāma, in the grab of a brother. You did not proceed for the relief of they brother who has been reduced to such a plight.
पदच्छेदः
| यस् | यद् (१.१) |
| त्वम् | त्वद् (१.१) |
| अस्याम् | इदम् (७.१) |
| अवस्थायां | अवस्था (७.१) |
| भ्रातरं | भ्रातृ (२.१) |
| नाभिपद्यसे | न (अव्ययः)–अभिपद्यसे (√अभि-पद् लट् म.पु. ) |
| इच्छसि | इच्छसि (√इष् लट् म.पु. ) |
| त्वं | त्वद् (१.१) |
| विनश्यन्तं | विनश्यत् (√वि-नश् + शतृ, २.१) |
| रामं | राम (२.१) |
| लक्ष्मण | लक्ष्मण (८.१) |
| मत्कृते | मद्–कृते (अव्ययः) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | स्त्व | म | स्या | म | व | स्था | यां |
| भ्रा | त | रं | ना | भि | प | द्य | से |
| इ | च्छ | सि | त्वं | वि | न | श्य | न्तं |
| रा | मं | ल | क्ष्म | ण | म | त्कृ | ते |