३.४४.२९

मदान्वितानां घोराणां कुञ्जराणां तरस्विनाम् ।
कथमेका महारण्ये न बिभेषि वनानने ॥

अन्वयः

वरानने beautiful lady, महारण्ये in dense woods, मदान्वितानाम् in rut, घोराणाम् fierce, तरस्विनाम् swift and powerful, कुञ्जराणाम् of elephants, एका alone, कथम् how, न बिभेषि are you not scared of them?

M N Dutt

Alone in this forest, are you not afraid of these terrible elephants of fierce motion and maddened with the exuding of their temporal juice?

Summary

O Charming lady how is it that although alone you are not afraid of the dreadful, swift, powerful wild animals like elephants in rut ?

पदच्छेदः

मदान्वितानांमद–अन्वित (६.३)
घोराणांघोर (६.३)
कुञ्जराणांकुञ्जर (६.३)
तरस्विनाम्तरस्विन् (६.३)
कथम्कथम् (अव्ययः)
एकाएक (१.१)
महारण्येमहत्–अरण्य (७.१)
(अव्ययः)
बिभेषिबिभेषि (√भी लट् म.पु. )
वराननेवरानना (८.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

दान्वि ता नां घो रा णां
कुञ्ज रा णांस्वि नाम्
मे का हा ण्ये
बि भेषि ना ने