३.४५.५

ततः संवत्सरादूर्ध्वं सममन्यत मे पतिम् ।
अभिषेचयितुं रामं समेतो राजमन्त्रिभिः ॥

अन्वयः

ततः then, प्रभुः राजा king and lord, त्रयोदशे वर्षे in the thirteenth year, राजमन्त्रिभिः kings and ministers, समेतः together, रामम् for Rama, अभिषेचयितुम् to consecrate, अमन्त्रयत consulted.

M N Dutt

On the thirteenth year king (Dasaratha) counselled with his ministers about the installation of Rāma.

Summary

In the thirteenth year, the king and lord Dasaratha consulted other kings and ministers to consecrate Rama.

पदच्छेदः

ततःततस् (अव्ययः)
संवत्सराद्संवत्सर (५.१)
ऊर्ध्वंऊर्ध्वम् (अव्ययः)
सममन्यतसममन्यत (√सम्-मन् लङ् प्र.पु. एक.)
मेमद् (६.१)
पतिम्पति (२.१)
अभिषेचयितुंअभिषेचयितुम् (√अभि-सेचय् + तुमुन्)
रामंराम (२.१)
समेतोसमेत (√समा-इ + क्त, १.१)
राजमन्त्रिभिःराजन्–मन्त्रिन् (३.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तः संत्स रा दू र्ध्वं
न्य मे तिम्
भि षेयि तुं रा मं
मे तो रान्त्रि भिः