३.४५.६

तस्मिन्संभ्रियमाणे तु राघवस्याभिषेचने ।
कैकेयी नाम भर्तारं ममार्या याचते वरम् ॥

अन्वयः

राघवस्य Rama's, तस्मिन् in that, अभिषेचने consecration, सम्भ्रियमाणे arrangements were being made, कैकेयी नाम Kaikeyi by name, सा she, भर्तारम् her husband, आर्या lady, वरम् boon, याचते sought.

M N Dutt

Accordingly everything necessary for the installation being made ready, KaikeyI, one of my mothers-in-law, begged of her husband a boon.

Summary

Arrangements for consecration were on when queen Kaikeyi sought a boon from the king.

पदच्छेदः

तस्मिन्तद् (७.१)–तद् (७.१)
संभ्रियमाणेसंभ्रियमाण (√सम्-भृ + शानच्, ७.१)–संभ्रियमाण (√सम्-भृ + शानच्, ७.१)
तुतु (अव्ययः)–तु (अव्ययः)
राघवस्याभिषेचनेराघव (६.१)–अभिषेचन (७.१)–राघव (६.१)–अभिषेचन (७.१)
कैकेयीकैकेयी (१.१)
नामनाम (अव्ययः)
भर्तारंभर्तृ (२.१)
ममार्यामद् (६.१)–आर्य (१.१)
याचतेयाचते (√याच् लट् प्र.पु. एक.)
वरम्वर (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्मि न्संभ्रि मा णेतु
रा स्याभि षे ने
कै के यी ना र्ता रं
मा र्या या ते रम्